I wanna …

『できないと知ったからといって、
悲観する必要はどこにもない。
要は、できるようになればいい話である。
自分の実力が分かった。さて、どうするかだ。』
「メジャーリーグで覚えた 僕の英語勉強法」
       長谷川滋利・著(幻冬舎文庫)

昨日、本屋で何気なく買った本です。
別に英語の勉強をしようと思っているわけでなく、
長谷川氏が著者であることに興味を惹かれて買いました。
「Where are you staying ?」
彼は、当時オリックスの投手コーチだったジム・コルボーン氏の
ロサンゼルスの自宅に遊びに行った際に、ジムの友人から
こう聞かれたのですが、この言葉が聞き取れず愕然としたのだそうです。
学校では英語は得意科目で少々自信があったのに、アメリカ人の
何気ない会話がヒアリングできない!
そこから彼は英会話の勉強を始めたのだそうです。

「I wanna …」は、「I want to …」とか
「I would like to …」とかと同じで『…したい』といった意味です。
さて、私はこの本を読んで、英語を勉強する気になる!かな〜??


同じカテゴリー(フツーの日記)の記事
初物
初物(2011-04-22 22:03)

アーモンド
アーモンド(2011-04-18 13:09)

ゴールデンウィーク
ゴールデンウィーク(2011-04-06 12:59)

味噌次郎
味噌次郎(2011-03-21 17:32)

お気に入り
お気に入り(2011-03-15 10:36)

上の画像に書かれている文字を入力して下さい
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。

写真一覧をみる

削除
I wanna …
    コメント(0)